«Специфические принципы, используемые в методике обучения иностранным языкам»


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: «Специфические принципы, используемые в методике обучения иностранным языкам»
Автор: Приступа Андрей Евгеньевич

Важность изучения иностранных языков в 21 веке.
В 21 веке особенно важным стало изучение иностранных языков для всех людей. Очевидно, что владение иностранным языком это главный навык для международного общения и связи со всем миром.
В последнее время сильно поменялся социокультурный контекст обучению иностранным языкам во всех сферах и больше всего в школах. Сильно выросла значимость иностранного языка как в школах, так и в вузах. Специалист, который знает иностранный язык больше ценится на ранке труда, поэтому мотивация в изучении языков сильно возросла.
Это может быть и стремление ученика углубить сферу своей познавательной деятельности, для других - существенная красота звучания самого языка, а для третьих – любовь и интерес к культуре другой страны.
Сейчас, принято считать, что основная цель обучения – это развитие навыков общения на иностранном языке. Эта цель показывает важное социальное мнение на природу языка и полностью показывает специфичность объекта изучения иностранным языкам. Но есть мнение, что нельзя выделять эту цель как основную при изучении иностранных языков. Это мнение держится на более сильном осознании задач изучения иностранных языков, чем простое практическое умение владеть иностранным языком для общения. Также не стоить забывать о еще одной важной задаче, которая напрямую связана с овладением знанием о языке – знать культуру народов. Если поставить цель только усвоить практические навыки и умения, это не даст многих возможностей мотивировать школьников при обучении иностранному языку. Только для немногих школьников общение на языке является главным мотиватором при изучении иностранного языка. Для некоторых школьников это может быть желание узнать больше о культуре других стран, для других – повысить свою общую образованность, а для третьих – фонетическая привлекательность иностранного языка.
В методике были эксперименты поставить специфику при обучении иностранному языку на одну ступень с целым курсом всей школьной системы образования на становление ученика. В течение нескольких лет в нашей методике развивалась мысль полной реализации полезных, образовательных и передовых целей обучения при главной роли первых. Становление на ведущее место “полезного аспекта” было обусловлено спецификой урока иностранного языка. Из-за такой ”неровной” связи к главным частям часто была слишком большое желание усвоить основные речевые навыки и умения в минус развивающим, воспитательным и образовательным сторонам обучения. В нашей методике были попытки создать на уровне целеполагания одинаковое состояние всех вопросов образования, обучения, воспитания и поднятия культуры ученика. Одновременно главным выделялась культура изучаемого языка, что способствовало принесению в процесс изучения иностранного языка познавательного, воспитательного и развивающего аспекта. (Е.И. Пассов).
Этот сложный предмет является обязательным в общеобразовательных школах, но необходимость знания иностранного языка в мире сильно поднимает его положение среди школьников. Хотя в России иностранный язык всегда был обязательным предметом, но часто школьники относились к нему, как к уроку, который их заставляют учить, но который им не пригодиться в реальной жизни. Органы управления и администрация школ часто уменьшали количество учебных часов, которое было установлено на проведение уроков иностранного языка. Так в начале 80-х годов двадцатого века количество часов отведенных на иностранный язык в школе было уменьшено. Но уже в 1985 г., когда наша политика стало более открытой к международному сообществу, интерес к иностранному языку стал стремительно повышаться. В это время иностранный язык стал таким же важным школьным предметом, как и русский язык и математика. Из-за требований общества многие школы стали включать в учебный план второй иностранный язык, а в редких случаях и третий.
На уровне системы обучения ИЯ как совокупности образовательных процессов по ИЯ:
При всеобщем изучении ИЯ стали более сильно разделять цели обучения относительно к запросам разных категории школьников. Практический аспект изучения ИЯ в наши дни относиться к реальному погружению в другую культуру, знакомство с людьми со всего мира: не просто выучить язык, а уметь применить его в реальных ситуациях.
Создать процесс изучения ИЯ как развитие знаний школьников, и как следствие знакомство их с другой культурой, осознание ими своей самобытности. Создание процесса изучения ИЯ как развитие знаний школьников, и как следствие знакомство их с другой культурой, осознание ими своей самобытности. Это должно помогать развитию языков в нашей стране, так и взаимопомощи и пониманию людей разных культур.
На уровне системы как социально-культурной сферы деятельности по приобщению граждан общества к иностранным языкам.
Создать условия, где каждый человек стремился бы к изучении ИЯ, при этом важно, чтобы это не было принудительно, а являлось поощрением для достижения профессиональных и личных целей.
Перемены, которые происходят как на международном уровне, так и внутри нашей страны требуют свежих решений языковых проблем:
-изменение настоящего многоязычия
-Развитие родной культуры на базе русского языка: обучение на русском языке, большое применение русского языка во всех сферах жизни;
- Поддержка обучения, как русского языка так и иностранного как настоящего инструмента для общения с другими культурами.
Стимулирование многоязычия в новых геополитических и внутриполитических условиях в России диктует необходимость развивать многовариантную систему иностранных языков.
Поддерживание использования нескольких языков в новых международных и внутриполитических делах в Росси обуславливает важность введения многофункциональных методов обучения иностранным языкам.
Результат школьного языкового курса по ИЯ сильно зависит от того, как быстро и последовательно понимаются потребности общества в познании иностранных языков в определенных документах, которые делают методы легитимными.
Для построения адекватной современным требованиям системы обучения иностранным языкам необходимо учитывать методические факторы, позволяющие воплотить социальный заказ общества по отношению к ИЯ в категориях собственно методической науки. В настоящее время общепризнанным является понимание методики как теоретической и прикладной науки, предметом которой является научное обоснование целей, содержания обучения, а также научная разработка наиболее эффективных методов, приемов и форм обучения с учетом поставленных целей, содержания и конкретных условий обучения.
Чтобы создать правильную отвечающую новым требованиям систему изучения иностранного языка требуется принимать во внимание методические факторы, которые помогают выполнить общественный запрос в отношении к обучению ИЯ.
Из-за появления Интернета, технологических и коммуникационных изменений в обществе много людей стали нуждаться в знании ИЯ для общения. Из-за этого повысилась необходимость использования ИЯ. Важнейшей задачей стало изучения ИЯ не только как средства для общения но и пониманию культуры других стран. В школе все чаще стал применяться интегративный подход при изучении русского так и иностранного языка.
Управляемый процесс овладения языком связан с такими понятиями, как преподавание языка и изучение языка, т.е. с обучением языку. Обучение иностранному языку представляет собой специальным образом (институционально) организованный процесс, в ходе которого в результате взаимодействия обучаемого и обучающего осуществляется воспроизведение и усвоение определенного опыта в соответствии с заданной целью. Здесь речь идет о речевом иноязычном опыте, которым в той или иной степени владеет учитель и полностью или частично не владеет ученик.