О любви на разных языках
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: О любви на разных языках
Автор: Дармаева Ольга Борисовна
СЦЕНАРИЙ КОНЦЕРТА, ПОСВЯЩЕННОГО ДНЮ ВСЕХ ВЛЮБЛЕННЫХ:«О ЛЮБВИ НА РАЗНЫХ ЯЗЫКАХ»Звучит музыка-фон. На фоне слова (в записи): Je taime…, Te quiero, I love you!О, сколько нежности и чувства в трёх словах!«Тебя люблю я! Я тебя люблю!» Звучит, как музыка на разных языках!Выходят ведущие.1. Вед. Добрый день, дорогие друзья! Несмотря на то, что 14 февраля уже позади, на календаре уже весна, а весна, как известно, пора любви. А какой день ассоциируется у вас с любовью?...Конечно же, 14 февраля.2. Вед. Именно в этот день мы отмечаем День всех влюбленных! 1 Вед. На правах ведущих нашего концерта, мы хотим поздравить вас с этим событием…2 Вед. И пожелать вам в первую очередь, конечно же, ЛЮБВИ! 1 Вед. И предлагаем вам послушать, как говорят о любви на разных языках. 2 вед. А сейчас в исполнении (Имя исполнителя) прозвучит всемирно известная композиция «История любви», концертмейстер (Имя исполнителя).«История любви» исп. (Имя исполнителя), концертмейстер (Имя исполнителя). 2,5 мин2 Вед. В этот день повсюду звучат поздравления, вручают подарки и трогательные «валентинки». Конечно, признаться в любви можно и таким образом.1 Вед. А можно предмету своей страсти спеть романс, например… задумывается… например, 19 века. По-моему, это будет весьма оригинальное поздравление .2 Вед. Итак?! 1 Вед. Итак, Александр Даргомыжский! Романс «Юноша и Дева». А. Даргомыжский, «Юноша и дева». (Имя исполнителя).1м. Выходит только 2 вед.2 Вед. Дорогие друзья! Пока вы слушали романс в исполнении (Имя исполнителя), меня попроси ли прочесть вот эту «валентинку». И я с удовольствием это сделаю.Всей школе номер 19Желаем искренне любить! Учителям - в детей влюбляться,А детям их в ответ любить!Я приглашаю на сцену отправителей этого послания – сводную группу гитаристов дополнительного образования г. … под руководством ….! Они с нетерпением ждут своего выхода на сцену. Ну, что ж, друзья! Встречайте!!!Сводная группа гитаристов. Выходит 1 вед.1 Вед. Дорогие друзья! У меня тоже есть «валентинка» с поздравлением для всех вас! Всех влюбленных и любимыхПоздравляем вновь и вновьС Днём святого Валентина!И да здравствует любовь! Этими словами в День всех влюбленных обращается к вам коллектив музыкальной школы и, конечно же, дарит свой творческий подарок. А какой музыкальный инструмент лучше всего может рассказать о любви? Без сомнения - скрипка! Встречайте! С праздником вас поздравляют (Имя исполнителя) и (Имя исполнителя)! Аплодисменты, друзья!Коровицын «Ноктюрн». (Имя исполнителя), (Имя исполнителя).2 минВыходят 1 и 2 вед.1 Вед. День святого Валентина, дорогие друзья, отмечают в разных странах! Сегодня во всех концах света влюбленные говорят друг другу самые искренние и нежные слова! 2 Вед. И мы предлагаем вам открыть окно в мир (Указывает на экран), отправиться в путешествие и поговорить о любви на разных языках! 1 Вед. И наша первая остановка… во Франции!II. ФРАНЦИЯ.Фоном звучит вальс «Под небом Парижа». Видеопроекция – «Виды Парижа». 1 Вед. Ах, Париж, Париж… Говорят, он - столица любви! Кстати, именно галантным французам приписывают первенство в написании «валентинок». 2 Вед. Однако, появившись в Средние века, это были не привычные для нас открытки, а любовные послания из 4 строчек в стихах. 1 Вед. Действительно, язык французов – это язык, предназначенный для любовных признаний. Вот послушайте, как на французском звучит признание в любви «Je ne peux pas vivre un jour sans toi, mon amour!» Не правда ли весьма романтично?! 2 Вед. Я согласен. Кстати, у страстных французов в День святого Валентина принято дарить драгоценности. И, конечно же, этот праздник всегда полон прекрасной музыкой о «Вечной любви»!1 Вед. С праздником вас поздравляют (Имя исполнителя) и (Имя исполнителя)! Аплодисменты!Видеоролик «Виды Парижа». (Имя исполнителя), (Имя исполнителя), - «Вечная любовь». 4 минВыходит 1 вед. 1 Вед. Если бы я была парижанкой, то местом для романтического признания в любви, я бы выбрала набережную Сены. Представьте себе – теплая французская зима,маленький пароходик плывет в спускающихся на реку сумерках, всюду приветливо мерцают огни и откуда-то доносятся звуки сентиментальной баркаролы. 2 Вед (за кулисами). Для вас поёт (Имя исполнителя)! Шарль Гуно. Баркарола.(Имя исполнителя), концертмейстер (Имя исполнителя). Гуно. «Скажи, куда плыть».3 мин Выходят 1 и 2 вед. 1 Вед. Ну, а сейчас - ещё немного о подарках, которые предпочитают вручать французы в день святого Валентина. Это шоколадные муссы и конфеты…2 Вед. Романтические путешествия и «счастливые» лотерейные билеты…1 Вед. Розовые йогурты…2 Вед. И даже нарезанную сердечками колбасу! А главное - 14 февраля во Франции считается самым удачным днем для предложения руки и сердца. Молодые люди дарят своим возлюбленным коробочки с «фиансай», так называемым «кольцом на помолвку».1 Вед. И в их сердцах вновь и вновь звучит романтическая музыка о любви. С праздником вас поздравляют (Имя исполнителя) и (Имя исполнителя). Аплодисменты, друзья!Видеоролик «День влюбленных во Франции».(Имя исполнителя), (Имя исполнителя) – «Французские темы». 4 минIII. ГЕРМАНИЯ.1 Вед. Пройдя по набережной Сены, 2 Вед. Махнув на прощание Эйфелевой башне и Триумфальной Арке, 1 Вед. Мы прощаемся с Францией и с легкостью переносимся на родину великих Шиллера и Гёте. 2 Вед. Дорогие друзья, добро пожаловать в Германию!Фон-музыка. Видеокадр – «Берлин». 1 Вед. Исторически установить, когда именно начали праздновать День Святого Валентина в Германии, уже не представляется возможным. 2 Вед. Сама же традиция дарить красные розы, хризантемы, маргаритки, маленькие подарки, а также открытки с сердечками попала в Германию в послевоенные годы.1 Вед. In meinem Herzen immer strahlt ein Sternchen,und dass bist du. Ich liebe dich und hab dich so gern . В моём сердце всегда светит звездочка – это ты! Я тебя люблю! Так звучит признание в любви на немецком. И, по-моему, это весьма мелодично! 2 Вед. Да! Слова любви на всех языках прекрасны! Знаешь, я сейчас представил себе старый тенистый парк в центре Берлина, влюбленную парочку и… 1 Вед. И стихи! Юноша вручает букетик цветов и непременно читает стихи...(Имя исполнителя). Г. Гейне. Стихи.2 Вед. Рита, это было … восхитительно!!! Я, наверное, тоже постараюсь до конца сегодняшнего дня выучить какие-нибудь стихи и обязательно прочту их своей даме сердца.1 Вед. Я, думаю, она будет очень рада!2 Вед. Ещё бы! Ведь вы девчонки все немного не от мира сего! Романтика, стихи, сердечки, медвежата…1 Вед. Да, мы такие… Умираем от пушистых медвежат, умиляемся «валентинкам», а ещё верим в приметы. К примеру, в Германии, как впрочем, и в других Европейских странах, есть примета, что девушка выйдет замуж за того мужчину, которого первого встретит в День Святого Валентина.2 Вед. Интересно, а если она встретит, какое-нибудь чудовище?1 Вед. Ну, и что? Будет парочка – красавица и чудовище! Примерно, как мы с тобой!2 Вед. Да уж. Меня по- всякому называли, но чудовищем никогда! 1 Вед. Будем считать – это твой дебют. Кстати! А знаешь ли ты, о каких либо интересных фактах, связанных с Днём святого Валентина?2 Вед. Ещё бы! Например, в Австрии этот праздник появился благодаря офицеру британских войск. По легенде, 14 февраля он купил букет своей любимой, но с «валентинкой» произошла некоторая заминка. Продавщица, поскольку в Австрии такого праздника не было, не смогла предложить офицеру ничего подобного, и нарисовала для него сердце на листе бумаги своей губной помадой. Таким образом, в Австрию День святого Валентина экспортировал английский офицер .IV. Англия. Видеоролик «Виды Англии».1 Вед. А, между прочим, в самой Англии в этот день маленькие дети ходят по домам и распевают песенки - вроде наших колядок:С добрым утром, Валентин!Поздравляю Вас — один,Два — меня Вы поздравляйте,«Валентинку» мне давайте - и зарабатывают себе сладости или мелкие деньги «на мороженое».2 Вед. Вот так, незаметно для себя, мы перебрались из Германии в старую добрую Англию, где тоже можно услышать весьма романтичные стихи.1 Вед. Дуэтный стих на русском и английском языках. (Имя исполнителя) и (Имя исполнителя). Внимайте!!!презентация и трек «Титаник»V.1 Вед. А знаешь ли ты, Роман, что роман «Мастер и Маргарита» тоже рассказывает о всепобеждающем чувстве любви?2 Вед. Ну, допустим, знаю. А это ты к чему?1 Вед. А это я к тому, что женская половина человечества гораздо серьёзней относится ко Дню всех влюбленных. Мы, то есть девушки, даже ведьмами можем стать во имя любви!2 Вед. И?1 Вед. И я тебе предлагаю сейчас тоже со всей серьёзностью отнестись к сегодняшнему празднику, и сделать что-нибудь необычное для своей «дамы сердца».2 Вед. Ведьмой что ли стать?1 Вед. Ну, зачем же так радикально? Можно просто совершить что-то такое, чему бы она удивилась!2 Вед. Например?1 Вед. Например… задумывается… да хотя бы произнеси фразу «я тебя люблю» на испанском языке!2 Вед. Не понимаю, зачем? 1 Вед. Ну, хорошо. Представь себе ситуацию. Ты готов сказать девушке о своих чувствах и обещаешь сделать всё, что она захочет. А она… бац… и просит признаться ей в любви на испанском! И что ты тогда будешь делать?2 Вед. Ладно, уговорила. Значит, на испанском?!1 Вед. На испанском, на испанском!2 Вед. Как же это будет-то? Задумывается. Итак, я – испанский мачо! Вот я к ней подхожу и говорю: «Tе quiero, chiquita!» Так что ли?1 Вед. Ну, примерно! Кстати, в Испании 14 февраля мужчины традиционно преподносят любимым только цветы, а подарки дарят 1 мая – в официальный день всех влюбленных в этой стране! Так что до мая у тебя есть время поупражняться в испанском, как впрочем, и в других языках. И в этом тебе помогут следующие участники нашего концерта (Имя исполнителя), (Имя исполнителя), а также (Имя исполнителя) в роли жгучей испанки.2 Вед. «Besame Mucho», друзья, что в переводе с испанского означает «целуй меня крепче».«Besame Mucho».VI.Выходят 1 и 2 ведущий. В руках у 1 вед. китайские палочки.Видеопроекция «Китай».1 Вед. Вот тебе, Роман, в честь дня святого Валентина подарок – китайские палочки и добро пожаловать в Китай указывает на экран!2 Вед. Спасибо, только не говори, что я должен научиться, пользоваться этими палочками, чтобы покорить сердце девушки.1 Вед. А почему бы нет! Ведь в китайских ресторанчиках вместо традиционных столовых приборов используют именно их. К тому же, в Китае День влюблённых отмечают, приглашая на романтический ужин, или устраивают вечеринки. 2 Вед. Да, я что-то слышал об этом! И надо сказать, что у китайцев есть официальный праздник, весьма похожий на День святого Валентина, но проводится он в августе.1 Вед. В августе? Это весьма кстати! До августа ты точно сможешь выучить «я тебя люблю» по-китайски! А поможет тебе в этом следующий номер нашей программы. На сцене (Имя исполнителя) (девочка читает стих на китайском, на экране слайды с переводом на фоне китайских пейзажей)2 Вед. Ну, что ж, дорогие друзья! Будем учиться говорить о любви на китайском языке!видеоролик «Весна»Китайская Традиционная Музыка - «Вечность» скрипка эрху, флейтаII.Выходят 1 и 2 вед. 1 с красной розой на одежде или в волосах.2 Вед. Маргарита! Я вижу у тебя красная роза? Что ты на этот раз придумала?1 Вед. Ничего особенного! Просто клаccичеcкoй эмблемoй дня Валентина cчитают кpаcную poзу. Сoглаcнo легенде, гpечеcкая бoгиня любви и кpаcoты, Афpoдита, тopoпяcь на свидание к Адoниcу, наcтупила на куcт белыx poз и oбагpила иx своей кровью. 2 Вед. Кстати, о розах! Знаете ли вы, дорогие друзья, какая страна в День святого Валентина занимает рекордное первое место по продаже красных роз?1 Вед. Роман, я попытаюсь ответить за весь наш зал. По-моему, это Америка! Указывает на экран.Видеопроекция «День Валентина в Америке».2 Вед. Верно! Именно в Америке 14 февраля, вы только представьте себе это! покупают 24 тысячи роз в минуту! 1 Вед. А ещё в начале 19 века предприимчивые американцы наладили производство карамели, стали окрашивать её в красно-белые цвета — цвета страсти и чистоты! Чуть позже конфеты придумали укладывать в картонные коробочки в форме сердца.2 Вед. И по традиции в этот день слова « I Love you» американцы произносят не только возлюбленным, но и всем, кого любят, — мамам, папам, бабушкам, дедушкам, друзьям.1 Вед. Так что и вы, дорогие друзья, не забудьте поздравить всех, кого любите с этим праздником!2 Вед. А я, пожалуй, подарю своей «даме сердца» красную розу или какой-нибудь цветок. 1 Вед. Отличная идея. А я предлагаю вам послушать композицию « I just called to say I love you».2 Вед. Аплодисменты, дорогие друзья! Фоновая музыка на общий выход.финальный видеоролик1 Вед. Ну, что ж, дорогие друзья! Вот и подошел к концу наш праздничный концерт, на котором мы попытались говорить о любви на разных языках!2 Вед. Мы поздравляем вас с наступающим праздником 8 марта. Желаем бесконечного здоровья, неиссякаемого семейного благополучия, бескрайнего творческого вдохновения и конечно же, любви, любви, ЛЮБВИ!..1 Вед. Любите и берегите друг друга! 2 Вед. Дарите друг другу тепло своих сердец!1 Вед. И, конечно, улыбайтесь! Ведь улыбка – это маленькое проявление большого чувства под названием ЛЮБОВЬ!Ансамбль ДМШ + все участники концерта. 3 мин