"Сложное дополнение или Complex Object"
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: "Сложное дополнение или Complex Object"
Автор: Буханцова Лариса Викторовна
Что такое Complex Object (сложное дополнение)?
Сложное дополнение, или Complex Object, на самом деле не такое уж и страшное, каким оно может кому-то показаться. Определенную трудность представляет эта конструкция для русскоязычных студентов только потому, что в русском языке нет ей аналога. Complex Object (сложное дополнение) – это одна из конструкций в английском языке с участием инфинитива (неличной формы глагола, отвечающей на вопрос что делать?) или герундия (неличной формы глагола с окончанием -ing, имеющей свойства глагола и имени существительного).
Рассмотрим примеры предложений с такими конструкциями:
1) I want my granny to take me to the circus.
2) Miss Bright believed Brown to have stolen the money.
3) They expected him to be caught by the police.
4) Margaret believes Elizabeth to be very bright.
5) She saw the door close behind them.
6) He heard her be really rude to Peter yesterday.
Переведем эти предложения на русский язык.
Translate these Sentences:
1) Я хочу, чтобы моя бабушка сводила меня в цирк.
2) Мистер Блэк считал, что Боб украл деньги.
3) Они думали (ожидали), что его поймает полиция.
4) Маргарита считает Елизавету очень умной.
5) Она видела как дверь за ними закрылась.
6) Он слышал, что она была очень груба с Питером вчера.
Мы замечаем, что инфинитив при переводе каждый раз исчезает, в русской версии ему соответствует глагол в какой-либо личной форме (to take – сводила, to have stolen – украл, to catch – поймает). Итак, инфинитив в таких конструкциях при переводе согласуется с предшествующим глаголом-сказуемым, в наших примерах это глаголы хочу, считала, думали и т.д.
Кроме того, при переводе нам во всех случаях, кроме одного, потребовались дополнительные слова, которых в английском варианте нет, а именно союзы что, чтобы, как: … хочу, чтобы…, …считала, что… и т.д. Мы видим, что в английском предложении со сложным дополнением отсутствует какой бы то ни было союз.
Заметим также, что во всех шести примерах фиксируется главный исполнитель действия (Мисс Брайт, Маргарита, они и т.п.) и какой-либо субъект или объект (бабушка, Елизавета, дверь и т.п.), с которым главный исполнитель связывает свои ожидания, наблюдения, о котором он имеет какое-либо мнение. Главный исполнитель действия – подлежащее в предложении, субъект или объект – дополнение. Почему это сложное дополнение? Потому что к нему прикреплен инфинитив, усложняющий дополнение.
Таким образом, сложное дополнение в предложении имеет следующую структуру:
(подлежащее) + (глагол-сказуемое) + объект или субъект + инфинитив
Обратите внимание, что местоимение, занимающее позицию субъекта или объекта, употребляется в так называемом объектном падеже (не путайте с притяжательным падежом), а не в именительном.
При повторном внимательном ознакомлении с примерами возникает вопрос: почему инфинитив не во всех английских примерах употребляется с частицей to? Сравним: Margaret believes Elizabeth to be very bright.
She saw the door close behind them.
Все дело в глаголе-сказуемом. Если сказуемое выражено глаголами чувства, восприятия (see, hear, watch и т.п.), а также глаголами make, let, то частица to не употребляется.
Мы не рассматривали на этой страничке конструкцию Сложное допонение с причастием настоящего временни (например, I saw you dancing – Я видел, как ты танцевала), принцип ее образования тот же, что и с инфинитивом. При переводе на русский язык таких конструкций смысл высказывания может немного изменится, по сравнению с аналогичными конструкциями с инфинитивом. Например, I saw her cross the road. – Я видел как она перешла улицу (и скрылась за углом) – инфинитив выражает краткость действия, говорящему не нужно привлекать внимание слушающего к процессу перехода девушкой улицы. Другой пример: I saw her crossing the road. – Говорящему нужно обратить внимание слушающего на процесс перехода улицы, возможно он описывает ДТП и подробнее останавливается на деталях. Иногда разница в употреблении причастия и ининитива в Complex Object почти неразличима. Еще для правильного понимания конструкции Сложное дополнение важно уметь отличать перфектный инфинитив и инфинитив в страдательном залоге от простого инфинитива, но это уже отдельная тема.
Упражнение на Complex Object
Закончите предложения, используя используя сложное дополнение (Complex Object).
1. She wants you …
2. We saw them…
3. He considered her…
4. Mary heard Tim…
5. Sarah watched her sister …
6. I noticed her……
7. We never expected them …
8. I’d like my friend …
9. Mother wishes her daughter …
10. Father expected his son …
Complex Object (exercises)
Упражнения на Complex Object
I. Replace the Object Clause with the Complex Object.
1. We know that mathematics has become man’s second language.
2. They expect that a variable will represent a number.
3. We know that two fractions are equal if they simplify to the same fraction.
4. I heard that they were discussing the matter.
5. We expected that they would intensify the whole process.
6. Everybody knows that matter consists of small particles called atoms.
7. This question was too difficult, so that he could not answer it immediately.
II. Translate the sentences from English into Russian.
1. Suppose the mass of the box to be x.
2. We expect the statement to be true.
3. We expect this solution to satisfy the given statement.
4. Teachers want their students to attend classes regularly.
5. For a book to be useful it must be studied carefully.
6. We know this magnitude to depend on pressure.
7. For the information to be precise you must verify it carefully.
Non-continuous verbs [nɒn kənˈtɪnjʊəs vɜː(r)bz] Глаголы, не употребляющиеся в длительной форме
В английском языке существует ряд глаголов, которые не употребляются в длительной (Continuous) форме. Для обозначения длительного действия они употребляются в простой форме (Simple). Это глаголы, которые выражают:
1. Чувства и восприятие
а. Мыслительнаую деятельность (intellectual/cognitive activity)
to think* полагать, считать
to expect ожидать
to know знать
to suppose полагать
to understand понимать
to guess предполагать
to remember помнить
to respect уважать
to recognize узнавать
to doubt сомневаться
to forget забывать
to agree соглашаться
to believe верить
to deny отрицать
б. Эмоции (emotions)
to love любить
to envy завидовать
to like нравиться
to fear бояться
to hate ненавидеть
to detest не выносить, питать отвращение
to need нуждаться
to want хотеть
to prefer предпочитать
to wish желать
to satisfy удовлетворять
to desire желать
to seem казаться
в. Ощущения (feelings)
to see* видеть
to hear* слышать
to smell* пахнуть
to taste* иметь вкус
to feel* ощущать
2. Состояние: обладание и отношение (stative verbs)
appear* казаться
be* быть
belong принадлежать
contain содержать в себе
consist состоять, заключаться в
cost* стоить
fit* быть впору, подходить
have* иметь
include включать в себя, содержать в себе
owe быть в долгу, быть должным, быть обязанным кому-либо
own владеть, обладать
possess* обладать
* Глаголы, которые могут иметь форму Continuous, если выражают не состояние, а действие, то есть:
to think думать, размышлять
to hear слушать, выслушивать
to see смотреть, встречаться
to taste пробовать на вкус
to smell нюхать
to feel трогать, щупать
to appear выступать на сцене, выступать официально
to be употребляется в Continuous с существительными и прилагательными, показывая временное действие, которое происходит в данный момент.
You are being so rude today! What happened to you? Ты такой грубый сегодня! Что с тобой случилось?
Jake is being a gentleman. Джейк ведёт себя как джентльмен.
to cost назначать цену
to fit снабжать, устанавливать, монтировать, оборудовать
to have употребляется в Continuous с некоторыми существительными и образует одно действие:
to have a shower/bath принимать душ/ванну
to have a rest отдыхать
to have fun веселиться
to have breakfast/lunch/dinner/supper завтракать/обедать/ужинать
и т.п.
to possess захватывать
Примечание: В редких случаях, для усиления смысла высказывания и придания большей эмоциональности, глаголы, не употребляющиеся в длительной (Continuous) форме всё же могут её принимать:
I am hating him! Я так ненавижу его!
verbs of physical perception( senses):
see,
smell,
taste,
hear,
feel
verbs of mental perception:
think
believe
mind
remember
recognize
know
realize
understand
suppose
doubt
imagine
forget
mean
verbs of feelings:
love
hate
like
dislike
prefer
fear
envy
wish
want
care
appreciate
verbs of possesion:
have
possess
own
owe
hold
contain
belong
verbs of existence and other existing states:
be
exist
consist of
include
seem
appear
look like
cost
weigh