по формированию целостной картины мира во второй младшей группе «23 февраля — День защитника Отечества»


Скачать публикацию
Язык издания: русский
Периодичность: ежедневно
Вид издания: сборник
Версия издания: электронное сетевое
Публикация: по формированию целостной картины мира во второй младшей группе «23 февраля — День защитника Отечества»
Автор: Терентьева Татьяна Михайловна

Самые употребляемые английские фразы:A bit. Немного.A few. Несколько.A little. Немного; чуть-чуть.A little bit. Немного.A long time ago. Давно.A lot of. Много.A one way ticket. Билет в один конец.A round trip ticket. Билет в два конца.And you? А ты?Anything else? Что-нибудь еще?Are you all right? С тобой все в порядке?Are you busy? Ты занят?Are you crazy? Ты с ума сошёл?Do you hear me? Ты меня слышишь?Are you here? Ты здесь?Are you hungry? Ты голоден?Are you happy? Ты счастлив?Are you kidding? Ты что, шутишь?Are you in love with me? Ты любишь меня?Are you married? Ты замужем/ женат?Are you OK/ okay? Ты в порядке?Are you ready? Ты готов?Are you Russian? Ты русский?Are you serious? Ты это серьёзно?Are you sick? Ты болен?Are you single? Ты одинок? (без пары?)Are you sure? Ты уверен?Are you thirsty? Ты хочешь пить?As a result. В результате.As a rule. Обычно; как правило.As soon as possible. Как можно скорее.At first sight. С первого взгляда.At long last. Наконец-то.At what time? Во сколько?Be careful. Будь осторожен.By chance. Случайно.By mistake. По ошибке.By the way. Между прочим.Bye-Bye Пока-покаCan I help you? Могу я вам помочь?Come here. Подойди сюда.Come in. Входите.Do you have any children? У вас есть дети?Do you speak English? Вы говорите по-английски?Do you take credits card? Вы принимаете кредитные карточки?Do you understand? Ты понимаешь?Does anyone here speak English? Кто-нибудь здесь говорит по-английски?Don't be late. Не опаздывай.Don't do that. Не делай это.Don't worry. Не беспокойтесь.Everyone knows it. Все знают это.Everything is ready. Всё готово.Excuse me. Извините.Fill it up, please. Наполните бак, пожалуйста. (на автозаправке)Follow me. Следуйте за мной.For a long time. В течение долгого времени.For heaven's sake Ради бога.For how long? Как долго?For once. На этот раз.From here to there. От сюда до туда.From time to time. Время от времени.Go along... Идите вдоль...Go straight ahead. Идите прямо.Good afternoon. Добрый день.Good evening. Добрый вечер.Good idea. Хорошая идея.Good luck. Удачи.Good morning. Доброе утро.Goodbye. До свидания!Happy Birthday. С днем рождения!Have a good trip. Желаю хорошей поездки.Have a nice a day. Желаю приятного дня.Have you been to Moscow? Ты был в Москве?Have you met? Вы знакомы?Help me! Помогите мне!Here you are. Вот, пожалуйста.He's right. Он прав.How are you? Как дела?How are you doing? Как дела?How are you feeling? Как ты себя чувствуешь?How do I get there? Как мне туда добраться?How do I use this? Как мне это использовать?How much is it? Сколько это стоит?How's the weather? Как погода?How old are you? Сколько вам лет?I agree. Я согласен.I don't care. Мне всё равно.I don't know. Я не знаю.I don't like it. Мне это не нравится.I don't mind. Я не против.I don't understand. Я не понимаю.I don't want it. Я не хочу это.I have a cold. У меня простуда.I live in California. Я живу в Калифорнии.I love you. Я люблю тебя.I need help. Мне нужна помощь.I think so. Я так думаю.I'd like to buy a cup of tea, please. Я хотел бы купить чашку чая, пожалуйста.Ill be back. Я еще вернусь.I'm *** years old. Мне *** лет.I'm Russian. Я русский.I'm bored. Мне скучно.I'm divorced. Я разведён.I'm fine, thanks. Я в порядке, спасибо.I'm from Russia. Я из России.I'm happy. Я счастлив.I'm hungry. Я голоден.I'm married. Я замужем (женат).I'm single. Я холост (незамужняя).I'm sorry. Я извиняюсь.I'm thirsty. Я хочу пить.I'm tired. Я устал.In fact. На самом деле.In general. В общем.Is it possible? Это возможно?Is it raining? Идет дождь?Is that ok? Это нормально?Isn't it? Не так ли?It's here. Это здесь.It's OK. Всё в порядке.It's raining. Идет дождь.It's snowing. Идет снег.I've been there. Я был там.Keep calm. Сохраняйте спокойствие.Just a little. Немного.Just a moment. Один момент.Let's go. Пойдёмте.Me neither. Я тоже.Me too. Я тоже.My name is .... Меня зовут ....Never mind. Ничего страшного.Next time. В следующий раз.Nice to meet you. Приятно познакомиться.No problem. Нет проблем.No, thank you. Нет, спасибо.No way. Ничего не выйдет.Not very well. Не очень хорошо.Not yet. Еще нет.Nothing else. Больше ничего.On the left. Налево.On the right. Направо.Over here. Вот здесь.Over there. Вот там.Right here. Прямо здесь.Right there. Прямо там.Rise and shine! Подъём!See you again. До скорой встречи.See you later. До скорого.See you soon. До скорой встречи.See you tomorrow. До завтра.Shut up! Помолчи! Заткнись!Sit down. Садитесь.Stand back. Отойдите назад.Start the car. Заводи машину.Step aside. Отойдите в сторону.Take care. Береги себя.Thank you. Спасибо.Thank you very much. Большое спасибо.Thanks a lot. Большое спасибо.That way. Туда.That's alright. Все в порядке.That's enough. Этого достаточно.That's OK. Всё в порядке.That's right. Да, верно.That's wrong. Это неправильно.There's no way Нет никакого способа.Turn around. Повернись кругом.Turn left. Поверни налево.Turn right. Поверни направо.What are you doing? Что ты делаешь?What city are you from? С какого вы города?What do you do? Чем вы занимаетесь?What do you want? Чего вы хотите?What happened? Что случилось?What time is it? Сколько времени?What would you like to drink? Что бы ты хотел выпить?What would you like to eat? Что бы ты хотел поесть?What’s going on? Что происходит?What’s happening? Что происходит?What's the matter? В чем дело?What's up? В чём дело?What's your job? Какая у Вас работа?What's your last name? Как ваша фамилия?What's your name? Как тебя зовут?What's your nationality? Какой ты национальности?What's your occupation? Какая ваша профессия?Where are you from? Ты откуда?Where are you going? Куда ты идешь?Where are you? Где ты?Where do you live? Где ты живёшь?Where were you born? Где ты родился?Who are you? Кто вы?Why not? Почему бы и нет?You look beautiful! Ты прекрасно выглядишь!You look fine! Ты выглядишь прекрасно!You look gorgeous! Ты выглядишь великолепно!You look great! Ты отлично выглядишь!You're beautiful. Ты красивая.You're right. Ты прав.You're welcome. Пожалуйста.Собеседование на английском языке — Вопросы и Ответы:1. How are you today? Did you have any trouble finding us?- Как дела? Вы с трудом нас нашли?I’m fine! Thank you, and you?(Спасибо! Яхорошо. А Вы?) would you describe yourself as a person?- Как бы вы сами себя описали?I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравиться быть увереным, что все идет по-плану.I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.Мне нравится решать задачи и предлагать решения.3.What type of position are you looking for?- Какого типа должность вы ищете?I’m interested in an entry level (beginning) position.Я заинтересован в должности начального уровня.I’m looking for a position in which I can use my experience.Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.I would like any position for which I qualify.Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.4.Are you interested in a full-time or part-time position?– Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку?I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.Я больше заинтересован в работе на полной ставке. Однако, я бы рассмотрел также работу на неполную ставку.5.Can you tell me about your responsibilities at your last job?– Расскажите, пожалуйста, о своих обязанностях на последнем месте работы.I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.Я консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента. После этого клиентам представлялся сводный отчет по их финансовым операциям, который я готовил ежеквартально.6.What is your greatest strength?Каковы ваши самые сильные качества?I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно.I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды днем мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему.I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour.Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа.My time management skills are excellent. Im organized and efficient.У меня великолепные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен.I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.Я горжусь своими навыками обслуживания клиентов и моей способностью решать сложные ситуации.7.What is your greatest weakness?– Каковы ваши самые большие слабости (недостатки)?I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит.When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.Работая над проектом, мне не достаточно только уложиться в срок. Я предпочитаю выполнить задание досрочно.Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that really helped my organization skills.Я не всегда был так отлично организован, поэтому я освоил систему управления временем, которая действительно помогла мне с моей дисциплиной.8.Why do you want to work for us?Почему вы хотите работать у нас?After following your firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.На меня произвело впечатление качество вашей продукции. Я уверен, что буду убедительным продавцом, потому что искренне верю, что АБС – это лучший продукт на рынке сегодня.9.Why Should We Hire You?- почему нам следует вас нанять?You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me.Вам следует меня нанять, не только потому что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и положительным отношением к делу, которое помогает мне выполнять полученные задания.I am very motivated to do this job- it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.You should hire me because I have the ability to develop my skills. I can handle myself and my responsibilities. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.Вам следует меня нанять,так как я обладаю способностью развивать свои навыки. Я могу справиться со своими обязанностями. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.Three reasons: I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me.Вам следует нанять меня по трем причинам: Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного, и позволяю моему руководителю гордиться мной.I can’t speak for the other candidates because I don’t know their qualifications, but I can tell you this: I would never put myself in a position where I think I would fail. I know I can do this job and succeed.Я не могу говорить за других кандидатов, так как не знаю уровня из квалификации, однако могу сказать, что никогда бы не претендовал на должность, которую на заслуживаю. Я знаю, что справлюсь с данной работой и преуспею.I think I should be hired because I’m a hardworking, well-organized and responsible. I’m also effective.Я считаю, что заслуживаю быть принятым, так как я трудолюбивый, хорошо организованный и ответственный.10.What Can You Contribute to the Company?- Каким будет ваш вклад в компанию?I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently.Я трудоголик с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью.I can contribute my organizational skills and my ability to work well in a group.Я готов привнести в компанию мои организаторские способности и мою способность хорошо работать в команде.I have the experience, contacts, and knowledge to contribute to the rapid growth of this business.Я обладаю опытом, контактами и знаниями, которые позволят обеспечить стремительный рост этого бизнеса/компании.I am experienced in the areas this company needs to grow, and my ability to plan ahead will help facilitate that growth.Я обладаю опытом именно в тех областях, от которых зависит рост компании, и способностью планировать наперед, которая будет способствовать этому росту.11.Why did you leave your previous job?- По какой причине вы ушли с предыдущей работы?I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past.Я заинтересован в новых задачах и возможности воспользоваться моими техническими навыками и опытом в другом объеме.I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job.Данная должность идеально подходит для применения моих навыков и опыта в полном объеме, в отличае от моей нынешней работы.12.Why did you move to this country?- Почему вы переехали в эту страну?We always wanted to settle here, and are now doing so.Мы всегда хотели перебраться сюда, и наконец-то решились.I moved here for the employment opportunities.Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.13.What motivates you most at work?- Что мотивирует/вдохновляет вас на работе?I’ve always been motivated by the desire to do a good job at whatever position I’m in.Я всегда был мотивирован желание делать работу хорошо вне зависимости от того на какой позиции я бы не находился.I want to excel and to be successful in my job, both for my own personal satisfaction and for my employer.Я хочу преуспеть и быть успешным в своей работе, как для своего внутреннего удовлетворения, так и работодателя.14.Where do you see yourself in 5 years?Где вы видите себя через 5 лет?My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. Ultimately, I’d like to assume more management responsibilities and get involved in product strategy. But most importantly, I want to work for an organization where I can build a career.На данный момент, моя цель — найти именно ту должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно принимать новый вызов. В конечном счете, я бы хотел больше ответственности по руководству людьми, а также, быть больше вовлеченным в стратегию разработки продукта. Но самое главное, я бы хотел работать на ту организацию, где бы я смог сделать карьеру.Where, I can take the decisions for the betterment of the organisation. Where I should be proud off my achievements and where my peer and sub-ordinates gave example of my talent and hard work to motivate others.Там где я смогу принемать решения по улучшению и благосостоянию организации. Где я смогу гордиться своими достижениями, а мои коллеги и подчиненные могли бы приводить в пример другим мой талант и трудолюбие.After the five year I want be get respectable position in organization. After getting more experience I want to take part to making important decision for organization.Через 5 лет мне бы хотелось занимать уважаемую должность в этой компании. После того, как я приобрету необходимый опыт? Я бы хотел принимать важные решения в этой компании. You Prefer to Work Independently or On a Team?- Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?I would like to work in an environment where there is a blend of both. Its great working in teams while sharing and learning ideas with each other, but it’s also great to sit at my own desk and work hard productively.Мне бы хотелось работать в той среде, где есть сочитание и того и другого. Это здорово когда, есть возможность работать в команде и делиться идеями с другими. В тоже время, мне нравится сидеть за своим столом и продуктивно трудиться.I like working myself. But I love working in a team because one thing is for sure -gaining and sharing knowledge through experience. It is always said “Two heads are better than one”. Working as an individual, I can apply all that I have learned throughout the career. So I believe both have their importance and both are required to be successful in any field.Я люблю работать самостоятельно, но также, я предпочитаю командную работу, так как можно обмениваться знаниями и опытом. Как говориться, две головы лучше чем одна. Работая индивидуально, в дальнейшем, я смогу применить приобретенные навыки. Поэтому, оба вида работы важны и требуют успешного выполнения.Глаголы1) (pick up) - взять (в очень широком смысле: предмет, человека, звук, запах, след и т.п.) 2) (go on) 1) продолжай(те)!; 2) продолжать(ся); 3) происходить 3) (get out) - уходить, уезжать; выходить; вынимать, вытаскивать 4) (go back) - возвращаться 5) (come on) - давай!, пошли!; кончай!, брось!; проходить, приходить 6) (come back) - возвращаться 7) (sit down) - садиться, усаживаться, занимать место 8) (come out) - выходить; появляться, возникать; получаться 9) (come in) - входить; приходить, прибывать 10) (look for) - искать, подыскивать, присматривать 11) (get up) - вставать, подниматься; просыпаться 12) (come up) - появляться, возникать; подниматься, приближаться 13) (look down) - смотреть, смотреть вниз 14) (go out) - выходить 15) (take off) - 1) снимать (с себя); 2) уходить, уезжать 16) (come from) - происходить из, от, взяться 17) (find out) - выяснить, разузнать, обнаружить, найти 18) (pull out) - вытаскивать, вынимать; отъезжать, выезжать 19) (look back) - оглядываться, оборачиваться 20) (get back) - вернуть(ся) 21) (go down) - спускаться, идти, ехать вниз 22) (come down) - спускаться, опускаться; падать; 23) (turn back) - повернуться снова, опять; повернуть назад, отступить 24) (stand up) - вставать, выпрямляться 25) (take out) - вынимать, вытаскивать 26) (wake up) - просыпаться; будить кого-л. 27) (hold up) - поднимать 28) (turn around) - оборачиваться 29) (walk away) - уходить 30) (be back) - вернуться, возвращаться 31) (turn away) - отворачиваться 32) (go up) - подниматься 33) (get off) - выходить, покидать; уносить, удалять; уходи! 34) (hold on) - держи(те)сь!; подожди(те); держаться, вцепиться 35) (look out) - 1) выглядывать; 2) быть осторожным 36) (put on) - надевать, одевать; включать, приводить в действие 37) (shut up) - заставить замолчать, заткнуть 38) (set up) - устраивать, организовывать, создавать 39) (go over) - подойти, приехать; повторять, перепроверять 40) (sit up) - приподняться, сесть из лежачего положения 41) (get away) - удрать, ускользнуть; уходить 42) (walk over) - подойти, подходить 43) (come over) - приходить, подходить, заезжать 44) (go away) - уходить, уезжать 45) (go off) - уходить, уезжать; убегать, улетать 46) (go in) - входить 47) (turn off) - 1) выключать; 2) сворачивать, поворачивать 48) (run out) - 1) выбегать; 2) кончаться, истощаться 49) (hold out) - протягивать, вытягивать 50) (walk out) - выходить 51) (turn on) - включать 52) (give up) - сдаться, отказаться; оставить, бросить; отдавать 53) (make up) - 1) составлять; 2) сочинять; 3) компенсировать 54) (figure out) - сообразить, выяснить, понять, разобраться 55) (let out) - выпускать, освобождать 56) (look over) - 1) смотреть; 2) просматривать; осматривать 57) (cut off) - отрезать, отсекать; прерывать 58) (hang up) - повесить, положить трубку; висеть; повесить что-л. 59) (get in) - войти, забраться в, проникнуть, попасть в 60) (pull up) - подъезжать, останавливаться 61) (check out) - проверять, выяснять; выписаться из 62) (turn out) - оказаться, получиться, "выйти" 63) (go through)- пройти через, сквозь; повторять; тщательно изучать 64) (walk back) - возвращаться, идти назад/обратно 65) (put down) - положить, опустить 66) (make out) - 1) понимать, различать; 2) составлять; 3) справляться 67) (work out) - 1) понять, разобраться; 2) спланировать; 3) получиться 68) (turn into) - превращать(ся) в кого-л. или во что-л. 69) (show up) - появляться, приходить 70) (pull off) - снимать, стаскивать; справиться, выполнить; съехать 71) (get on) - садиться на (в); приступить к; продолжить 72) (hang on) - держи(те)сь!; подожди(те)!; цепляться, хвататься 73) (catch up) - догнать, настичь, наверстать 74) (get down) - опустить(ся) 75) (walk in) - входить 76) (pull away) - отъезжать, трогаться; отпрянуть, отстраниться 77) (take over) - захватить, овладеть, взять под контроль 78) (back away) - отступать, пятиться 79) (move on) - идти дальше; продолжать движение 80) (move in) - въезжать/ поселяться; входить 81) (run away) - убегать, удирать 82) (calm down) - успокаивать(ся) 83) (end up) - кончить, закончить, попасть, оказаться 84) (be up) - 1) проснуться; 2) быть бодрствующим; 3) подниматься 85) (grow up) - вырастать, становиться взрослым 86) (sit back) - откинуться назад/на спинку сиденья 87) (take away) - убирать, забирать; отбирать, отнимать 88) (walk up) - подойти, подходить 89) (keep up) - 1) не отставать; 2) продолжать; 3) поддерживать 90) (point out) - указывать; подчеркивать; заметить 91) (put up) - 1) поднимать; 2) строить; 3) финансировать 92) (turn over) - 1) переворачивать(ся); 2) передавать 93) (lie down) - лечь, прилечь 94) (break into) - 1) вламываться; 2) озариться; разразиться; броситься 95) (fall down) - падать, упасть, рухнуть 96) (put out) - 1) вытягивать; 2) выставлять; 3) тушить 97) (take up) - 1) занимать (место); 2) заняться чем-л.; 3) подхватить 98) (turn up) - появляться 99) (be out) - 1) отсутствовать, не быть дома, на месте 100) (clean up) - чистить(ся), убирать(ся), приводить в порядок 101) (break down) - полностью расстроиться; сломать(ся) 102) (walk off) - уходить 103) (run off) - удирать, убегать, сбегать 104) (come along) - идти вместе, сопровождать; приходить, появляться 105) (be up to)- собираться, намереваться что-л. сделать; зависеть от 106) (stick out) - 1) торчать, выпирать; 2) вытягивать, протягивать 107) (spread out) - растягивать(ся),развертывать(ся), расширять(ся) 108) (take back) - 1) отдать обратно/назад; 2) взять назад/обратно 109) (be off) - 1) уходить, уезжать; 2) быть свободным, не работающим 110) (keep on) - продолжать 111) (line up) - выстраивать(ся), становиться в линию, ряд, очередь 112) (be over) - окончиться, завершиться 113) (set off) - 1) отправляться (в путь); 2) вызывать (действие) 114) (break up) - 1) прекращать; 2) расставаться; расходиться 115) (hang around) - слоняться, бездельничать, болтаться без дела 116) (call back) - 1) перезвонить; 2) позвать назад 117) (break off) - 1) прервать(ся); 2) отделить(ся) 118) (write down) - записывать, излагать письменно 119) (come off) - отделяться, отрываться, покидать, сходить, слезать 120) (move out) - съезжать; выдвигаться, выходить 121) (set down) - поставить, положить 122) (settle down) - усаживаться; поселяться; успокаиваться 123) (let in) - впускать 124) (switch on) - включать 125) (pull on) - натягивать (одевать); тянуть (на себя) 126) (pass out) - терять сознание; раздавать, распределять 127) (put in) - вставлять 128) (turn down) - 1) отвергать, отклонять; 2) убавлять, уменьшать 129) (throw up) - выкинуть - тошнить, рвать; вскинуть, поднять пост из группы 130) (get over) - справиться; понять; добраться до; перейти, перелезть 131) (break out) - 1) вырваться; 2) вспыхивать; 3) разразиться 132) (get through) - проходить, проникать через; выдержать, справиться 133) (blow out) - 1) разбиться вдребезги; гаснуть; 2) взорвать; погасить 134) (run into) - встретить, столкнуться, наскочить 135) (shut down) - закрыть, прикрыть; выключить, отключить 136) (switch off) - выключать 137) (walk around) - ходить, бродить повсюду 138) (cut out) - вырезать; прекращать(ся); пресекать 139) (blow up) - 1) взорваться; выйти из себя; 2) взрывать 140) (run over) - 1) подбегать; 2) переехать, задавить 141) (take in) - 1) вбирать, воспринимать; 2) впустить, приютить 142) (take on) - приобретать, принимать (форму, вид, свойство и т.п.) 143) (go by) - проходить/проезжать мимо; проходить (о времени) 144) (go along) - соглашаться, поддерживать; идти вместе, сопровождать 145) (get around) - обойти, преодолеть; справиться; перехитрить 146) (knock out) - 1) оглушить, вырубить;2) поразить; 3) выбить 147) (break in) - 1) вмешиваться в разговор; 2) врываться, вламываться 148) (wind up) - очутиться, оказаться; завершиться чем-л. 149) (stand out) - выделяться, выступать, быть заметным 150) (go around) - расхаживать повсюду; обойти вокруг; двигаться по кругу 151) (come by) - 1) заходить, приходить; 2) доставать, получать 152) (look forward to) - ожидать с удовольствием/с нетерпением 153) (shoot out) - выскочить, вылететь 154) (count on) - рассчитывать на что-л., кого-л. 155) (fall off) - падать; отпадать, отваливаться; 156) (burst out ) - воскликнуть; разразиться (смехом и т.п.); вырваться 157) (put away) - убирать, отложить, прятать 158) (get along) - уживаться, ладить; поживать; справляться с делами 159) (stand by) - 1) приготовиться; 2) ждать; 3) поддерживать 160) (help out) - помочь, выручить, вывести из затруднит. положения 161) (back off) - отступить, притормозить 162) (knock off) - 1) уничтожить; 2) прекратить; 3) уронить, сбросить 163) (come forward) - выходить вперед, выдвигаться 164) (knock down) - 1) сбить с ног; 2) сносить, разрушать; 3) понижать 165) (watch out) - остерегаться, быть начеку; присматривать (for- за) 166) (come across) - натолкнуться на, случайно встретить 167) (carry on) - продолжать заниматься чем-л. 168) (carry out) - выполнять, осуществлять (план, приказ, обещание и т.п.) 169) (check in) - (за)регистрироваться 170) (work up) - 1) - выработать, создать; 2) волноваться, расстраиватьсяhow — как so — таким образом then — тогда there — там no — нет now — сейчас just — только что very — очень where — где too — также also — тоже well — хорошо again — опять why — почему here — здесь still — все еще off — вне away — прочь always — всегда almost — почти enough — достаточно though — однако never — никогда since — с тех пор round — вокруг yet — еще often — часто rather — скорее ever — когда-либо once — однажды thus — таким образом soon — вскоре today — сегодня perhaps — возможно probably — вероятно already — уже however — однако across — черезreally — на самом деле together — вместе quite — вполне sometimes — иногда therefore — следовательно else — еще outside — снаружи besides — кроме того beyond — вдали indeed — в самом деле inside — внутри ago — тому назад instead — вместо likely — вероятно especially — особенно according — соответственно below — ниже without — вне through — насквозь throughout — повсюду forward — вперед forth — дальше aside — в сторону otherwise — иначе seldom — редко yesterday — вчера tomorrow — завтра moreover — кроме того friendly — дружественно somehow — как-нибудь plenty — вполне somewhere — где-то apart — отдельно beneath — внизу everywhere — везде anywise — каким-нибудь образом when — когда whenever — когда же tonight — сегодня вечером meanwhile — между тем nowhere — нигде altogether — вполне yes — да alike — одинаково usually — обычно occasionally — время от времени rarely — редко actually — на самом деле easily — легко hardly — едва quickly — быстро slowly — медленно above — наверху little — немного much — гораздо even — даже before — раньше lately — в последнее время recently — недавно almost — почти as — как например only — толькоОвощи и фруктыVegetables and fruitsgarlic - чеснокfruit - фруктraspberry - малинаbeet - свеклаstrawberry - клубникаcranberry - клюкваeggplant - баклажанradish - редискаtomato - помидорkiwi - кивиpapaya - папайяcoconut - кокосprune - черносливcauliflower - цветная капустаbrussel sprout - брюссельская капустаgreen onion - зеленый лук, лук-пероsorrel - щавельginger - имбирьblackberry - ежевикаrhubarb - ревеньpaprika - перец паприкаquince - айваrutabaga - брюкваonion - лукwatermelon - арбузbanana - бананorange - апельсинcorn - кукурузаpip - косточкаpineapple - ананасpeach - персикcelery - сельдерейavocado - авокадоdate - финикspinach - шпинатartichoke - артишокturnip - репаchilli - перец чилиclove - зубок чеснокаcourgette - кабачок, цукиниredcurrant - красная смородинаpassion fruit - маракуйяapple - яблокоarugula - рукколаgreens - зеленьsweet potato - сладкий картофельberry - ягодаbroccoli - брокколиmelon - дыняlemon - лимонcabbage - капустаpear - грушаvegetable - овощpotato - картофельapricot - абрикосmango - мангоblueberry - черникаasparagus - спаржаred pepper - красный перецparsnip - пастернакmarrow - кабачокjerusalem artichoke - топинабурcitrus fruit - цитрусовыеblackcurrant - черная смородинаpomegranate - гранатchinese cabbage - китайская капустаkohlrabi - кольрабиzucchini - цуккиниgrapes - виноградpumpkin - тыкваcherry - вишняcarrot - морковьgrapefruit - грейпфрутpea - горохcucumber - огурецplum - сливаnectarine - нектаринfig - инжирlime - лаймtangerine - мандаринlettuce - салат-латукkidney bean - фасольhead - кочан (капусты)cherry tomato - помидоры черриhorseradish - хренleek - лук-порейcurrant - смородинаpersimmon - хурмаlingonberry - брусникаdaikon - дайконmaize - кукуруза, маисГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ Сохраняемadvance - продвигаться [ədˈvɑːns]arrive - прибывать [əˈraɪv]ascend - восходить [əˈsend]avoid - избегать [əˈvɔɪd]bend - гнуть [bend]brake - тормозить [breɪk]catch - схватить [kætʃ]catch up - догонять [kætʃ ʌp]climb - взбираться [klaɪm]come - приходить [kʌm]come across - встречаться [kʌm əˈkrɒs]creep, crawl - ползти [kriːp, krɔːl]cross - пересекать [krɒs]depart, start, leave - отправляться [dɪˈpɑːt, stɑːt, liːv]descend - спускаться [dɪˈsend]dive - нырять [daɪv]drive - гнать [draɪv]drop - ронять / падать [drɒp]drown - тонуть [draʊn]emerge - всплывать [ɪˈmɜːdʒ]enter - входить / вводить [ˈentə]escape - убежать [ɪˈskeɪp]fall - падать [fɔːl]flee - спасаться бегством [fliː]float - держаться на поверхности воды / не тонуть [fləʊt]flow - течь [fləʊ]fly - лететь [flaɪ]follow - следовать [ˈfɒləʊ]go - идти / ехать [ɡəʊ]go (along) - идти (вдоль) [ɡəʊ əˈlɒŋ]go in - входить [ɡəʊ ɪn]go out - выходить [ɡəʊ aʊt]hurry - спешить [ˈhʌri]leave behind - оставлять позади [liːv bɪˈhaɪnd]lower - опускать [ˈləʊə]meet - встречать(ся) [miːt]move - двигать(ся) [muːv]pass - проходить мимо [pɑːs]plunge - нырять / окунаться [plʌndʒ]pursue - преследовать [pəˈsjuː]raise, lift - поднимать [reɪz, lɪft]reach, attain - достигать [riːtʃ, əˈteɪn]return - возвращаться [rɪˈtɜːn]ride - скакать / ехать [raɪd]rise - подниматься [raɪz]roll - катить(ся) [rəʊl]rotate - вращаться [rəʊˈteɪt]row - грести [raʊ]run - бежать [rʌn]run (into) - врезаться (в) [rʌn ˈɪntə]sail - идти под парусом [seɪl]shake - трясти(сь) [ʃeɪk]sink - опускаться [sɪŋk]sink - погружаться [sɪŋk]skate - кататься на коньках [skeɪt]ski - кататься на лыжах [skiː]slide - скользить [slaɪd]slow down - замедлять [sləʊ daʊn]speed up - ускорять [spiːd ʌp]stop - останавливать(ся) [stɒp]surpass - перегонять [səˈpɑːs]swim - плыть [swɪm]swim - плавать [swɪm]swing - раскачиваться [swɪŋ]turn - поворачивать(ся) [tɜːn]turn (left) - повернуть (налево) [tɜːn left]walk - идти / гулять [wɔːk]wave - махать рукой [weɪv]Подборка полезных словосочетанийit's high time - давно пора (а не "высокое время")take your time - не торопись ( а не "бери свое время")help yourself - угощайся (а не "помогай себе")to take measures - принимать ( а не "брать") мерыto make a decision - принимать (а не "делать") решениеto achieve results - добиться результатовpay attention - обращать (а не "платить") внимание (свое)draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)to take a chance - рисковатьto have a rest - отдыхатьto take offence - обидетьсяto take a nap - вздремнутьshadow cabinet - теневой кабинетto hit the target - попасть в цельgolden share - золотая акцияto put an end to - положить конец, преодолетьto play with fire - играть с огнемthe root of the trouble - корень злаto read between lines - читать между строкto take into account - принимать во вниманиеto make a point - обратить особое вниманиеto jump at conclusions - делать поспешные выводыmoment of silence - минута молчанияups-and-downs - взлеты и паденияtrouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуацийat the world's end - на краю светаthink tank - мозговой центрtoken strike - предупредительная забастовкаin accordance with - в соответствии сon account of - на основанииin addition to - в добавление кat any rate - во всяком случаеon behalf of - от имениon the basis of - на основеfor the benefit of - на благоby and large - в целомin charge of - отвечающий заin connection with - в связи сin contrast to/with - в отличииin the course of - в ходеas early as - еще вwith the exception of - за исключениемat the expense of - за счет armchair - креслоashtray - пепельницаbathtub / tub - ваннаbed - кроватьbedclothes - постельное бельеbedspread / counterpane / coverlet - покрывалоblanket - одеялоblanket cover - пододеяльникblinds [ 'blainds ] - шторыcarpet - коверchair - стулcouch / sofa [ 'səufə ] - диванcrib / cot (BrE) - детская кроваткаcup - чашкаcurtains [ 'kɜ:tns ] - занавескиcomforter - стеганое пуховое одеялоdesk - письменный столfork - вилкаfreezer - морозильник, морозильная камераfurniture [ 'fɜ:nitʃə ] - мебельgarbage can [ 'gɑ:biʤ 'kən ] - мусорное ведроheating - отопление(hot) water - (горячая) водаkey - ключlavatory [ 'lævətəri ] / restroom, bathroom (более употребительно в американском английском) - туалетlight bulb - электрическая лампаlift (BrE) / elevator [ 'eliveitə ] (AmE) - лифтmattress [ 'mætrəs ] - матрацmug - кружкаoven [ 'ʌvn ] - духовой шкаф, духовкаpan - сковородка / кастрюляpillow - подушкаpillow case - наволочкаplate - тарелкаquilt - стеганое покрывалоrefrigerator [ ri'friʤəreitə ] / fridge (разговорная форма) - холодильникsafe - сейфshampoo - шампуньsheet - простыняsink - раковинаsoap - мылоspoon - ложкаstairs - лестница (в здании)stool - табуретstove - печка, печьswimming pool - плавательный бассейнtable - столtablecloth - скатертьtap (BrE) / faucet [ 'fɔ:sit ] (AmE) - водопроводный кранtoilet tissue [ 'tɔilət 'tiʃu: ] - туалетная бумагаtowel - полотенцеTV - телевизорwater supply - водоснабжениеСамые полезные идиомы и выражения, обозначающие действия:1. Talk big — выпендриваться, хвастаться 2. Run for one's life — бежать, сломя голову 3. Throw good money after bad — бросать деньги на ветер 4. Cast a glance — бросить взгляд 5. Put on a show — делать вид 6. Take turns — делать поочередно 7. Make a nuisance of oneself — докучать 8. Play the fool — валять дурака 9. Have smb on the string — вести на поводу 10. Out of sight — с глаз долой 11. Take for granted — воспринять как данность 12. Make a show of — выставлять напоказ 13. Break loose — вырваться на свободу 14. fall /be out of favor — впасть в немилость / быть в немилости 15. Be quits — быть в расчёте 16. Be at the end of one's tether — дойти до предела 17. Set the pace — задавать темп 18. Keep pace with smb — поспевать 19. Drive someone into a corner — загнать в угол 20. Hurt smb's pride — задеть самолюбие 21. Cover one's tracks — заметать следы 22. Be up to smth — замышлять недоброе 23. Catch smb unawares — застать врасплох 24. Take by surpirse — застать врасплох 25. Know smb by sight — знать в лицо 26. Know one's place — знать своё место 27. Lead the way — идти во главе 28. Run counter to smth — идти вразрез 29. Go to all lengths — идти на всё 30. Have a way with — иметь подход 31. Tempt fate — искушать судьбу 32. In smb's stead — вместо кого-то 33. Get one's hand in / have a hand in smth — приложить руку 34. Make up for lost time — наверстать время 35. Go back on one's word — нарушить обещание 36. Begin the world — начать новую жизнь 37. Keep one's nose out of smth — не совать нос в чужие дела 38. Have a bite — перекусить 39. Do smb a good / bad turn — оказать хорошую / плохую услугу 40. Lose sight of — потерять из видуАнглийские фразы и выражения, которые точно вам пригодятся :)At any price — любой ценой.Be in for it — влипнуть.Be that as it may — будь что будет.Be too much for smb — оказаться не по силам.Be well off — быть обеспеченным.Can't do anything with — быть не в состоянии что—то поделать.Carry / gain one's point — достичь цели.Do well — достичь успеха.Down and out — дела из рук вон плохо.Get a grip on smth — совладать.Get into trouble — нажить неприятности.Get nowhere / not get anywhere — не продвинуться в чём — либо.Get the worst of it / have the worst of it — потерпеть неудачу.Give way to — уступить, поддаться.Go / get far — далеко уйти, в прямом и переносном смыслах.Go to waste — идти насмарку.Go up in smoke — исчезнуть как дым.Golden opportunity — блестящая возможность.Good for nothing — ни на что не годный.Good fortune — счастливый случай.Good job! — Молодец, хорошо сделано!I shall never get over it — Я не переживу этого.In trouble with — иметь проблемы, связанные.In vain — без толку.It could have been worse — Могло быть и хуже.It didn't work out — Ничего не вышло.It is in the bag — Дело в шляпе.It leaves much to be desired — Оставляет желать лучшего.It serves you right — Так тебе и надо.It was a failure — Это был провал.It was a great fun — Было весело.It was a success — Результат был успешный.It was no fun — Ничего смешного.It was quite a job — пришлось поработать.It's no go — безнадёжное дело.It's no good — Ничего хорошего.It's not up to the mark — Это не на должном уровне.Let smb down — подводить.Make a fortune — разбогатеть.Make good — выполнить успешно что—либо.Make headaway — добиться прогресса.Make one's way — пробивать путь.Make the grade — добиваться успеха.Make use of — извлечь пользу.Next time lucky — В следующий раз повезёт.On the nose — в точку.On the right track — на верном пути.Shit happens — Всякое дерьмо бывает.Sink or swim — Была не была.Stand a chance — иметь шанс.Take a chance that — предположить, что.Take advantage of — воспользоваться, извлечь пользу.Take one's chance — пойти на риск.Take one's chances — рискнуть, принять риск.That'll do — Пойдёт.That's the way to do it — Вот так это делается.Things happen — Всякое бывает.What a pity! — Как жаль!What's done is done — ничего уже не поделаешь.Within a hair's breadth — на волосок от.Without a hitch — без задоринки или как ни в чём ни бывало.Человек. Части телаbelly - живот, брюхоfat - жирwaist - талияelbow - локотьcheek - щекаtongue - языкeyebrow - бровьhead - головаleg - ногаpupil - зрачокbuttock - ягодицаmiddle finger - средний палецbig toe - большой палец (ноги)liver - печеньkidney - почкаbreast - грудь, грудная железаwrinkle - морщинаpectoral - грудная мышцаkneecap - коленная чашечкаtendon - сухожилиеpalate - небоrespiratory - дыхательныйgland - железаgum - деснаcentral nervous system, (CNS) - центральная нервная системаskull - черепfist - кулакface - лицоeye - глазthigh - бедроheel - пяткаknee - коленоhip - бедроcornea - роговица (глаза)calf - икра (ноги)ring finger - безымянный палецtoenail - ноготь на ногеgallbladder - желчный пузырьbladder - мочевой пузырьnavel - пупокfreckle - веснушкаintercostal - межреберныйshoulder blade - лопаткаcervical vertebra - шейный позвонокinternal organs - внутренние органыlarynx - гортаньdiaphragm - диафрагмаnerve - нервmolar - коренной зубarm - рукаforehead - лобtoe - палец ногиbone - костьfinger - палецchest - грудная клеткаskeleton - скелетpalm - ладоньtemple - високearlobe - мочка ухаshin - голеньlittle finger - мизинецesophagus - пищеводlarge intestine - толстая кишкаvein - венаforearm - предплечьеpore - пораbiceps - бицепсbreast bone - грудина, грудная костьtail bone - крестец, копчикduodenum - двенадцатиперстная кишкаadam’s apple - кадыкdigestive - пищеварительныйretina - сетчатка глаза